8.19.2008

CLASS 23 - MANUAL READING STRATEGIES / ESTRATÉGIAS PARA LEITURA DE MANUAIS

For our next class ( August 22nd) we will have a manual reading activity. As you know, reading manuals and technical texts is part of every technician´s job and therefore we will work with an interpretation exercise based on the manual 7485 from Electronics that you have used during your classes with Marcelo at Graham Bell and try to interprete its instructions.

Para nossa próxima aula (22 de Agosto) nós vamos ter uma atividade de leitura de manuais. Como vocês sabem, a leitura de manuais e textos técnicos é parte do trabalho de todo técnico e, portanto, nós vamos trabalhar com um exercício de interpretação baseado no manual 7485 de Eletrônica que vocês usaram durante suas aulas com o Marcelo no Graham Bell e tentar interpretar suas instruções.

Para aqueles que não são da área de eletrônica, não se preocupem! As dicas para leitura de textos técnicos e manuais são quase sempre as mesmas. Vou listar algumas coisas importantes para vocês saberem e, em seguida, o texto a ser estudando e as perguntas que vocês deverão responder na sexta-feira.

DICAS PARA LEITURA DE MANUAIS EM INGLÊS
* As palavras da área técnica (vocabulário específico) se repetem tanto que, com a prática, você acaba decorando seu significado. Vale a pena estudar alguns termos, porém a maioria vai sendo memorizada com o tempo.

* Em inglês o adjetivo vem antes do substantivo. Já estudamos isso! Então temos, "beautiful girl" em inglês e garota bonita em português. No caso dos manuais todas as características de um transistor, regulador ou de qualquer aparelho vão aparecer na frente e o substantivo vai aparecer depois.
Exemplo:monolithic 3-terminal positive voltage regulators
são reguladores de voltagem positiva de 3-terminais, monolíticos.
A ordem de tradução é, normalmente, de trás para frente: do substantivo "reguladores" até a primeira palavra.

* Em inglês a ordem mais comum das frases é Sujeito+Verbo+Complemento, assim como em português. Se estiver em dúvida em relação a uma frase muito complicada ajuda muito procurar o verbo da frase.

Exemplo:they can deliver over 1.0A output current.
Verbo - nessa frase são dois - can deliver - podem fornecer
Você encontra o verbo, traduz o verbo e fica mais fácil entender a frase.

* O verbo to be (is, are, am) é usado para falar de características e conceitos/definições. O que vier antes do verbo é aquilo sobre o que se está falando e o que vier depois são as suas características.

A seguir postarei o texto a ser estudado e as perguntas que eu quero que vocês respondam durante a aula de sexta-feira.


TEXTO DO EXERCÍCIO A SER REALIZADO NA AULA DE 22/8

Description
These four-bit magnitude comparators perform comparison of straight binary and straight BCD (8-4-2-1) codes. Three fully decoded decisions about two 4-bit words (A,B) are made and are extremelly available at three outputs. These devices are fully expandable to any number of bits without external gates. Words of greater lenghth may be compared by connecting comparators in cascade. The A > B, A < B and A=B outputs of a stage handling less-significant bits are connected to the corresponding A > B, A < B and A=B inputs of the next stage handling more-significant bits. The stage handling the least-significant bits must have a high level voltage applied to the A=B input. The cascading paths of the '85, 'LS85, and 'S85 are implemented with only a two-gate-level delay to reduce overall comparison times for long words. An alternate method of cascading which further reduces the comparison time is shown in the time application data.

Perguntas para serem respondidas
Cada aluno deverá responder as perguntas na aula do dia 22 de Agosto que será na sala de informática.O EXERCÍCIO É INDIVIDUAL.

1-Os comparadores de magnitude de 4-bits realizam comparações entre que tipos de códigos?
2-Como podemos comparar palavras mais longas?
3-Como é implementada a conexão em cascata do ’85, ‘LS85 e do ‘S85?
4-O que significa o termo “time application data”.
5-Onde podemos encontrar um método alternativo de ligação em cascata?
6-Como o componente reduz o tempo total de comparação para palavras longas?


ESTE É UM EXERCÍCIO DE INTERPRETAÇÃO E É POSSÍVEL RESOLVÊ-LO SOMENTE LENDO E TRADUZINDO PARTES DO TEXTO (lembrem-se de que a professora não é técnica em eletrônica e dá pra entender sem ser técnico! :)

SEE YA
INTÉ

12 comments:

Unknown said...
This comment has been removed by the author.
Unknown said...

1 ) These four-bit magnitude comparators perform comparison of straight binary and straight BCD (8-4-2-1) codes.


3)The cascading paths of the '85, 'LS85, and 'S85 are implemented with only a two-gate-level delay to reduce overall comparison times for long words.

Anonymous said...

1 - Os comparadores de magnitgudes de 4-bits realizam comparações entre os códigos de reto binário e o reto BCD com códigos(8-4-2-1)

2-Longas palavras podem ser comparadas conectando comparadores em cascade

Unknown said...

4)tradução:
tempo de aplicação de dados.

1) os comparadores realizam comparações entre os códigos 8-4-2-1.

Anonymous said...

Nome: Jean de campos lima
4-O que significa o termo “time application data”.
Ese termo significa tempo de aplicação de dados.
1-Os comparadores de magnitude de 4-bits realizam comparações entre que tipos de códigos?
realizam comparações em codigos BCD (8-4-2-1).

Anonymous said...

Rodrigo gomes de souza

1)O que significa o termo “time application data”.

R:o significado da palavara time application data ,e termo de aplicação de dados no qual
eleva-se a um metodo alternativo de cascata que reduz mais o tempo mostrado na comparação de aplicação de dados



2)Como é implementada a conexão em cascata do ’85, ‘LS85 e do ‘S85?

R:a cascata 85 ', LS85, e' S85 são inplementadas através de 2 rescursos um dos recursos são um portão de nivel atraso para a redução global de comparações para periodos de longos dircursos,o outro e o metodo alternativo no qual reduz a comparação de tempos perdidos e o tempo e mostrado....

Pedro said...

1 - Os comparadores de magnitgudes de 4-bits realizam comparações entre os códigos de reto binário e o reto BCD com códigos(8-4-2-1)

2-Longas palavras podem ser comparadas conectando comparadores em cascata

Pedro said...
This comment has been removed by the author.
Anonymous said...

1-Longas palavras podem ser comparadas conectando comparadores em cascata.
2- Data de aplicação de tempo – Para tudo que fizermos temos que ter noção do tempo e da hora.

Unknown said...

Sabine ... eu fiz em ingles .. mas eu to fazendo em portugues tb pq nao sei c pode em ingles !!



Respostas :

1- Realizam comparações em codigos BCD (8-4-2-1).

4- Esse termo significa tempo de aplicação de dados.

Anonymous said...

4-O que significa o termo “time application data”.
Esse termo significa o tempo de aplicação dos dados,ou seja,o tempo que os dados estão sendo aplicados.

Renata Dupret said...

4-O que significa o termo "time application data".
O tempo que os dados levam para serem interpretados.

6-Como o componente reduz o tempo total de comparação para palavras longas?
Ordenando as palavras de maior prioridade primeiro
e depois as com menos prioridade